1978–1984: študij Nemškega jezika s književnostjo (pod A) in Geografije (pod B) na Filozofski fakulteti Univerze v Ljubljani ter študij Angleškega jezika s književnostjo (dodaten A predmet) na Filozofski fakulteti Univerze v Ljubljani
1984: podelitev visokošolske diplome na Univerzi v Ljubljani; pridobljen naziv: profesor nemščine in geografije
1986–1990: podiplomski (magistrski) študij nemškega jezika na Filozofski fakulteti Univerze v Ljubljani
1988–1997: redno zaposlen kot asistent za moderni nemški jezik na Oddelku za germanistiko na Pedagoški fakulteti Univerze v Mariboru
1990: zagovor magistrske naloge Posamostaljenja v knjižni nemščini na Oddelku za germanske jezike in književnosti na Filozofski fakulteti Univerze v Ljubljani (19. 7. 1990); pridobljeni naziv: magister nemškega jezikoslovja
1992–1995: doktorski študij nemškega jezika na Filozofski fakulteti Univerze v Ljubljani
1995: zagovor doktorske disertacije z naslovom Naklonski členki v nemščini; pridobljeni naziv: doktor jezikoslovnih znanosti (20. 10. 1995)
1997–2002: redno zaposlen kot docent za moderni nemški jezik na Pedagoški (od leta 2007 Filozofski) fakulteti Univerze v Mariboru
2002–2013: redno zaposlen kot izredni profesor za moderni nemški jezik na Pedagoški (od leta 2007 Filozofski) fakulteti Univerze v Mariboru
od 2013 redno zaposlen kot docent za moderni nemški jezik na Filozofski fakulteti Univerze v Mariboru
Raziskovalna področja
Moderni nemški jezik/germanistično jezikoslovje in prevodoslovje
naravno jezikoslovje (glasoslovje, skladnja, besediloslovje)
usvajanje jezika (glasoslovje, oblikoslovje, skladnja, frazeologija)
podnaslavljanje in izobraževalni informacijski sistemi
Članstvo v pomembnih institucijah
Societas Linguistica Europaea (SLE)
International Association for the Study of Child Language (IASCL)
Društvo prevajalcev Maribor (DPM)
Članstvo v projektih
Posebnosti zgodnjega učenja tujih jezikov – jezikoslovni pristop (1. 1. 1999–30. 6. 2001, vodja red. prof. dr. Karmen Teržan Kopecky, član, J6-1260)
Thematic Networks Project in the Area of Languages 2 (evropski znanstveni projekt, TNP2, 2000–2003, vodja Wolfgang Mackiewicz; znanstvena komisija o Novih učnih okoljih (New Learning environments), vodja komisije Valère Meus, član)
Slovenski prevodi nemških besedil v obdobju 1848–1918: jezikovni in kulturni vplivi (1. 7. 2004–30. 6. 2007; vodja red. prof. dr. Karmen Teržan Kopecky, član, J6-6078)
Probabilistic Constraints in Language Production (NSERC, the Natural Science and Engineering Research Council, Kanada, 2005–2008, vodja red. prof. dr. Joseph P. Stemberger, University of British Columbia, Vancouver, Kanada, član)
First Language Acquisition in Zapotec and Slovene (financer: SSHRC, the Social Science and Humanities Research Council, Kanada; 2005–2008, vodja red. prof. dr. Joseph P. Stemberger, University of British Columbia, Vancouver, Kanada, član)
Frazeologija nemškega jezika. Nemškoslovenski medkulturni in kontrastivni vidiki (nacionalni projekt ARRS, vodja prof. dr. Vida Jesenšek, član, J6-3601)